Я сама ни разу не переводчик, но над переводчиками это стебаться не мешает.

Речь идёт об Аватаре. С любой серии ошибки можно гроздьями снимать. От совсем невинных, до таких, которые искажают смысл на диаметрально противоположный.

Итак:
Книга 2, глава10. Библиотека

– I've been training my arrow off.
– Мне нужен отдых.

– Should we just head west until we reach the Fire Lord's house?
– Мы же не можем просто взять и прийти к Хозяину Огня.

– We need some intelligence if we're gonna win this war.
– Чтобы выиграть войну, нужна тренировка.

– Alright, we'll finish our vacations, and then we'll look for Sokka's intelligence.
– Отдохнём ещё немного и будем тренировать Сокку. читать дальше